2 Koningen 1:9

SVEn hij zond tot hem een hoofdman van vijftig met zijn vijftigen. En als hij tot hem opkwam (want ziet, hij zat op de hoogte eens bergs), zo sprak hij tot hem: Gij man Gods! de koning zegt: Kom af.
WLCוַיִּשְׁלַ֥ח אֵלָ֛יו שַׂר־חֲמִשִּׁ֖ים וַחֲמִשָּׁ֑יו וַיַּ֣עַל אֵלָ֗יו וְהִנֵּה֙ יֹשֵׁב֙ עַל־רֹ֣אשׁ הָהָ֔ר וַיְדַבֵּ֣ר אֵלָ֔יו אִ֚ישׁ הָֽאֱלֹהִ֔ים הַמֶּ֥לֶךְ דִּבֶּ֖ר רֵֽדָה׃
Trans.wayyišəlaḥ ’ēlāyw śar-ḥămiššîm waḥămiššāyw wayya‘al ’ēlāyw wəhinnēh yōšēḇ ‘al-rō’š hâār wayəḏabēr ’ēlāyw ’îš hā’ĕlōhîm hammeleḵə diber rēḏâ:

Aantekeningen

En hij zond tot hem een hoofdman van vijftig met zijn vijftigen. En als hij tot hem opkwam (want ziet, hij zat op de hoogte eens bergs), zo sprak hij tot hem: Gij man Gods! de koning zegt: Kom af.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּשְׁלַ֥ח

En hij zond

אֵלָ֛יו

tot

שַׂר־

hem een hoofdman

חֲמִשִּׁ֖ים

van vijftig

וַ

-

חֲמִשָּׁ֑יו

met zijn vijftigen

וַ

-

יַּ֣עַל

hem opkwam

אֵלָ֗יו

En als hij tot

וְ

-

הִנֵּה֙

want ziet

יֹשֵׁב֙

hij zat

עַל־

op

רֹ֣אשׁ

de hoogte

הָ

-

הָ֔ר

eens bergs

וַ

-

יְדַבֵּ֣ר

zo sprak hij

אֵלָ֔יו

tot

אִ֚ישׁ

hem: Gij, man

הָֽ

-

אֱלֹהִ֔ים

Gods

הַ

-

מֶּ֥לֶךְ

de koning

דִּבֶּ֖ר

zegt

רֵֽדָה

Kom af


En hij zond tot hem een hoofdman van vijftig met zijn vijftigen. En als hij tot hem opkwam (want ziet, hij zat op de hoogte eens bergs), zo sprak hij tot hem: Gij man Gods! de koning zegt: Kom af.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!